– Я верну вам вашу рубашку, – пролепетала леди Марло. – И обсудим с вами то, что не могли обсудить ранее… пройдемте, мой дорогой, пройдемте.
– Я не уверен, что мне есть, что с вами обсуждать. А рубашку… можете оставить себе.
Дракон посмотрел на меня: вот теперь в его глазах точно было желание придушить похитительницу рубашки, причем настоящую, то есть меня. У-у, а вот нечего было меня подначивать!
Кажется, поняв, что он в шаге от убийства, дракон решил ретироваться. Принцесса, вздыхая, глядела ему вслед, я же с трудом удерживала ползущую на губы улыбку. Так-то, мой принц!
Тьфу ты, не мой.
Прогулка была окончена, когда солнце приблизилось к зениту. В это время все придворные отдыхали в своих покоях, где мэтром Дайоном и его учеником устанавливались специальные морозильные заклинания. Это время предполагалось отводить на сон, чем все и пользовались. На дневное дежурство сегодня осталась я, а Вивьен и Элоиза отправились в свои покои. Вивьен уходила с читавшейся в глазах надеждой на сладкий сон.
– Мне кажется, Дарен часто поглядывает на тебя, Жаннет, – высказалась принцесса, когда мы остались в покоях наедине.
Маринет уже переодели в легкую сорочку и расстелили постель с белыми шелковыми простынями. Тяжелые волосы заплели в простую косу на один бок, из украшений остались лишь сережки-артефакты – защитные, из сокровищницы Лазарских.
– Вам показалось, ваше высочество, – запротестовала я, присаживаясь на софу. – Не более, чем на остальных.
– Нет, я так не думаю. За столом вчера он тоже заговорил с тобой, обратил на тебя внимание и выделил из толпы.
– Только лишь для того, чтобы прилюдно сообщить новость о том, что он ищет предмет своего гардероба. Скорее, он выбрал меня в качестве жертвы. Может, я чем-то похожа с леди Марло? – я хотела отшутиться, но Маринет было не до шуток.
Принцесса поджала губы, откинула одеяло и подошла ко мне вплотную, сложив руки на груди. Когда она становилась такой, я её побаивалась. Маринет была образована, но сумасбродна. С детства ей во всем потакали, а еще… не хватало ей часто присущего аристократам благородства, а взамен него была некая озлобленность, причем непонятно на что.
– Мне не нравится, что Дарен смотрит на других, когда рядом есть я. Держись от него подальше. Если он будет подходить к нам – исчезай без предупреждения. Еще хоть раз я увижу тебя рядом с ним – ты пожалеешь об этом.
Мои щеки покраснели. Я чувствовала страх. Чувствовала превосходство принцессы. Мне не оставалось ничего иного, как кивнуть и повинно склонить голову. Маринет удовлетворенно хмыкнула и вернулась в кровать. Не прошло и пяти минут, как она тихо засопела.
Легко ей говорить – держись подальше! Но что если он сам ищет меня взглядом? Да и я должна признать, что мне нравится смотреть на этого дракона. Чисто эстетически он прекрасен.
Впрочем, она права. Мне и правда лучше держаться от него подальше. Вот только как исполнить просьбу дяди и расспросить у дракона об артефакте? Тем более после моей маленькой мести.
Глава 6
– Жаннет, беда-а-а! – закричал Майр, прыгнув мне на юбку и начав восхождение, словно скалолаз.
Я уже направлялась в свои покои – солнце зашло, и я планировала насладиться безмятежным сном, когда на меня выскочил пикси. Я шикнула на него и огляделась по сторонам – не хотелось бы, чтобы кто-то знал, что я помогаю пикси. Это дурно скажется на моей репутации.
– Чего тебе?
– Беда-а-а, Файр напился-а-а!
– Тоже мне новость, – хмыкнула я и, скинув пикси, направилась дальше по коридору.
– Жанне-е-ет, он напился тех духов с запахом гари-и-и. Ох и ядреные они, даже мне в голову стрельнуло, хотя я молодой организм…
– Подожди, так ты тоже пьешь? – остановилась и нахмурилась я. – Я думала, ты справляешься со своей зависимостью!
– Не совсем, – отвел глаза Майр, даже шапочку снял, сжав её в ладонях, – просто я не так сильно пьянею, как дед. А вот он… совсем плох. Ой, Жаннет, бежим скорее, надо спасать деда!
– Во-первых, от чего его спасать? Во-вторых, ты уверен, что его надо спасать? Может, неприятности навсегда отвернут его от дурной привычки?
– Боюсь, если не спасти его, то уже все… все советы уже будут не нужны, – захныкал пикси и быстро забрался по моей юбке, сев на плечо. После моего вздоха начал быстро-быстро рассказывать: – Мы пили духи с гарью… у леди Марло в комнате.
– Подожди, а откуда духи у леди Марло? Их же специально для принцессы делали.
– Ну так как весь двор узнал, какой заказ сделала принцесса у парфюмера, так все сразу поспешили к нему. Он и выдал, что, дескать, любимый запах огненного принца. И продал духи с гарью по баснословной цене! Дороже драконьего ликера, – мечтательно протянул Майр и поморщился, – хотя на вкус они оказались горькими и неприятными, но что поделать – мода… Вот мы и принялись опустошать ящик. Дед-то напился быстро и начал куролесить. Говорит, мол, пойду заберу у короля Фарвора державу…
И зачем им целое государство? Неужели собрались поработить людей ради производства духов? Ну и наглые нынче пошли пикси!
– Это у того, который лысый и толстый?
– И богатый! – подтвердил Майр. – Его держава – шесть килограмм чистейшего золота… самая большая на всем континенте! Вот дед и загорелся её выкрасть.
Так они о символе власти!
– А утащил бы? – хмыкнула я.
– Перенес бы порталом, – отмахнулся Майр и вздохнул. – Но король оказался быстрее – посадил его под антимагический стеклянный колпак, такие специально делаются для поимки пикси… В общем, всё. Крышка деду. Если ты не поможешь.
– И чем по-твоему я помогу? Одно дело вытаскивать вас в усмерть пьяных из бочки с вином, пока вас не обнаружила в подвале прислуга, и совсем другое – из-под антимагического колпака под носом у короля дружественной нам державы. Извини, но я лучше принесу венок на могилку твоего деда.
Развернувшись, я направилась дальше по коридору, когда услышала всхлипы. Обернулась. Майр завис в воздухе и горько плакал, утирая слезы огромным, просто непомерным для него носовым платком. Вздохнула. Куда я ввязываюсь?
– Ладно, идем, – прошептала я и, схватив Майра, направилась к тайным ходам.
Хорошо иметь дядю придворного мага – во-первых, я знаю все ходы, во-вторых, магическая защита дворца Лазарских отзывается на меня, поддаются любые замки и открываются любые двери. Это просто счастье в моем случае, потому что я прошла тайными ходами и безошибочно определила комнаты короля Фарвора. К счастью, в светлой спальне никого не обнаружилось. Я осторожно выскользнула за отъезжающую дверь и бросилась к бюро, на котором стоял антимагический колпак.
И что я вижу?! Файр лежит на спине и храпит! Если кто и волновался о своем бедственном положении, то точно не он! У-у! Вот наказать бы его…
– Как снять этот колпак? – спросила я, нахмурившись. – Его будто держит магическое поле.
– Есть ключ, – вздохнул Майр. – Но он в кармане у короля. Я побоялся приближаться к нему, ведь если поймали бы меня – некому было бы нас спасать. Эх, были бы у меня крылья…
– Были бы у тебя крылья, ты бы встревал в неприятности еще чаще, прям как твой дед.
Вот же!.. Сами попали в передрягу, а мне разгребай. Я огляделась в поисках одежды – сюртук обнаружился на пуфике. Бросившись вперед, я начала обшаривать карманы, как сзади раздался скрип двери.
– А у меня гости.
Я резко обернулась и вздрогнула. Его величество стоял в одном халате на толстое распаренное тело, с мокрыми волосами и сальной улыбочкой на лице. На бледной коже ног проступали синие вены, ногти были совершенно не обработанными – с траурные каемочками, отросшие и местами поломанные – представляли собой удручающее зрелище. Не любила мужчин, которые хотя бы минимально не заботятся о своем внешнем виде.
Однако с этим мужчиной мне предстояло договориться.
– Я перепутала комнаты…
– Ну что ты, моя дорогая, можешь не оправдываться, – хмыкнул король и приблизился ко мне. Зубы он почистить не успел. Наклонившись ниже, он провел языком по моей щеке. – Я все понимаю… Я видный и привлекательный мужчина. Ты еще тогда, в тронном зале, не сводила с меня взгляда. Ты тоже мне приглянулась… если будешь послушной и понравишься мне, то сделаю фавориткой и заберу из Амирада.